雅各逃离拉班 Jacob flees from Laban
他和他的家庭包括十一个儿子逃离拉班。
He and his family including eleven sons flee from Laban.
拉结偷了他父亲家里的一些珍藏/神像。
Rachel steals from her father Laban's house some of his prize possessions.
拉班是拉结和利亚的父亲。
Laban is the father of Rachel and Lea
雅各替拉班工作了14年。
Jacob had worked for Laban for 14 years.
换取了拉班的两个女儿为妻子。
In exchange got two of Laban's daughters for his wives.
阅读背景:
创世记 31:1-55 Genesis 31:1-55
雅各逃离拉班 Jacob Flees From Laban
31:1 雅 各 听 见 拉 班 的 儿 子 们 有 话 说 , 雅 各 把 我 们 父 亲 所 有 的 都 夺 了 去 , 并 借 着 我 们 父 亲 的 , 得 了 这 一 切 的 荣 耀 ( 荣 耀 或 作 财 ) 。
31:2 雅 各 见 拉 班 的 气 色 向 他 不 如 从 前 了 。
31:3 耶 和 华 对 雅 各 说 , 你 要 回 你 祖 , 你 父 之 地 , 到 你 亲 族 那 里 去 , 我 必 与 你 同 在 。
31:4 雅 各 就 打 发 人 , 叫 拉 结 和 利 亚 到 田 野 羊 群 那 里 来 ,
31:5 对 她 们 说 , 我 看 你 们 父 亲 的 气 色 向 我 不 如 从 前 了 。 但 我 父 亲 的 神 向 来 与 我 同 在 。
31:6 你 们 也 知 道 , 我 尽 了 我 的 力 量 服 事 你 们 的 父 亲 。
31:7 你 们 的 父 亲 欺 哄 我 , 十 次 改 了 我 的 工 价 。 然 而 神 不 容 他 害 我 。
31:8 他 若 说 , 有 点 的 归 你 作 工 价 , 羊 群 所 生 的 都 有 点 。 他 若 说 , 有 纹 的 归 你 作 工 价 , 羊 群 所 生 的 都 有 纹 。
31:9 这 样 , 神 把 你 们 父 亲 的 牲 畜 夺 来 赐 给 我 了 。
31:10 羊 配 合 的 时 候 , 我 梦 中 举 目 一 看 , 见 跳 母 羊 的 公 羊 都 是 有 纹 的 , 有 点 的 , 有 花 斑 的 。
31:11 神 的 使 者 在 那 梦 中 呼 叫 我 说 , 雅 各 , 我 说 , 我 在 这 里 。
31:12 他 说 , 你 举 目 观 看 , 跳 母 羊 的 公 羊 都 是 有 纹 的 , 有 点 的 , 有 花 斑 的 。 凡 拉 班 向 你 所 作 的 , 我 都 看 见 了 。
31:13 我 是 伯 特 利 的 神 。 你 在 那 里 用 油 浇 过 柱 子 , 向 我 许 过 愿 。 现 今 你 起 来 , 离 开 这 地 , 回 你 本 地 去 吧 。
31:14 拉 结 和 利 亚 回 答 雅 各 说 , 在 我 们 父 亲 的 家 里 还 有 我 们 可 得 的 分 吗 ? 还 有 我 们 的 产 业 吗 ?
31:15 我 们 不 是 被 他 当 作 外 人 吗 ? 因 为 他 卖 了 我 们 , 吞 了 我 们 的 价 值 。
31:16 神 从 我 们 父 亲 所 夺 出 来 的 一 切 财 物 , 那 就 是 我 们 和 我 们 孩 子 们 的 。 现 今 凡 神 所 吩 咐 你 的 , 你 只 管 去 行 吧 。
31:17 雅 各 起 来 , 使 他 的 儿 子 和 妻 子 都 骑 上 骆 驼 ,
31:18 又 带 着 他 在 巴 旦 亚 兰 所 得 的 一 切 牲 畜 和 财 物 , 往 迦 南 地 , 他 父 亲 以 撒 那 里 去 了 。
31:19 当 时 拉 班 剪 羊 毛 去 了 , 拉 结 偷 了 他 父 亲 家 中 的 神 像 。
31:20 雅 各 背 着 亚 兰 人 拉 班 偷 走 了 , 并 不 告 诉 他 ,
31:21 就 带 着 所 有 的 逃 跑 。 他 起 身 过 大 河 , 面 向 基 列 山 行 去 。
背景信息:
拉班 Laban
拉班是游牧民族。
Laban was a nomad.
他和他的家庭住在几个帐篷里。
He and his family and servants lived in a number
of tents.
他们随着羊群从一个草地迁移到另一个草地。
They followed their sheep as the were moved from one feeding ground to
the next.