Daughters of Zelophehad, Numbers 27:1-7 – בְּמִדְבַּר כז, א-ח

Daughters of Zelophehad

The daughters of Zelophehad, who raised before Moses the case of a woman’s right and obligation to inherit property in the absence of a male heir in the family.

לעשות – דרוש תרגום

בְּנוֹת צְלָפְחָד

בנות צלפחד, העלו לפני משה את נושא זכותה של אישה וחובתה לרשת את הרכוש בהעדר יורש זכר במשפחה.

Background reading:

Daughters of Zeloph’ehad

Then drew near the daughters of Zeloph’ehad the son of Hepher, son of Gilead, son of Machir, son of Manas’seh, from the families of Manas’seh the son of Joseph. The names of his daughters were: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. And they stood before Moses, and before Elea’zar the priest, and before the leaders and all the congregation, at the door of the tent of meeting, saying, “Our father died in the wilderness; he was not among the company of those who gathered themselves together against the LORD in the company of Korah, but died for his own sin; and he had no sons. Why should the name of our father be taken away from his family, because he had no son? Give to us a possession among our father’s brethren.” Moses brought their case before the LORD. And the LORD said to Moses, “The daughters of Zeloph’ehad are right; you shall give them possession of an inheritance among their father’s brethren and cause the inheritance of their father to pass to them.
Numbers 27:1-7

קריאת רקע:

בְּנוֹת
צְלָפְחָד

וַתִּקְרַבְנָה בְּנוֹת צְלָפְחָד, בֶּן-חֵפֶר בֶּן-גִּלְעָד בֶּן-מָכִיר בֶּן-מְנַשֶּׁה, לְמִשְׁפְּחֹת, מְנַשֶּׁה בֶן-יוֹסֵף; וְאֵלֶּה, שְׁמוֹת בְּנֹתָיו–מַחְלָה נֹעָה, וְחָגְלָה וּמִלְכָּה וְתִרְצָה.

וַתַּעֲמֹדְנָה לִפְנֵי מֹשֶׁה, וְלִפְנֵי אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן, וְלִפְנֵי הַנְּשִׂיאִם, וְכָל-הָעֵדָה–פֶּתַח אֹהֶל-מוֹעֵד, לֵאמֹר.

אָבִינוּ, מֵת בַּמִּדְבָּר, וְהוּא לֹא-הָיָה בְּתוֹךְ הָעֵדָה הַנּוֹעָדִים עַל-יְהוָה, בַּעֲדַת-קֹרַח: כִּי-בְחֶטְאוֹ מֵת, וּבָנִים לֹא-הָיוּ לוֹ.

לָמָּה יִגָּרַע שֵׁם-אָבִינוּ מִתּוֹךְ מִשְׁפַּחְתּוֹ, כִּי אֵין לוֹ בֵּן; תְּנָה-לָּנוּ אֲחֻזָּה, בְּתוֹךְ אֲחֵי אָבִינוּ.

וַיַּקְרֵב מֹשֶׁה אֶת-מִשְׁפָּטָן, לִפְנֵי יְהוָה. {פ}

וַיֹּאמֶר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר.

כֵּן, בְּנוֹת צְלָפְחָד דֹּבְרֹת–נָתֹן תִּתֵּן לָהֶם אֲחֻזַּת נַחֲלָה, בְּתוֹךְ אֲחֵי אֲבִיהֶם; וְהַעֲבַרְתָּ אֶת-נַחֲלַת אֲבִיהֶן, לָהֶן.
בְּמִדְבַּר כז, א-ח


:מודולים אחרים ביחידה זו