ဧလိရွဗက္သည္ သူမထံသို ့မာရိ အလည္လာေရာက္ျခင္းအခြင့္ ရရိွခဲ့သည္။ (ရွင္လုကာ ၁း၄၁-၄၅) – Elizabeth gets a visit from Mary, Luke 1:41-45

ဧလိရွဗက္သည္ သူမထံသို ့မာရိ အလည္လာေရာက္ျခင္းအခြင့္ ရရိွခဲ့သည္။ (ရွင္လုကာ ၁း၄၁-၄၅)
Elizabeth gets a visit from Mary, Luke 1:41-45

ဧလိရွဗက္သည္ သူမ၏ ဝမ္းကြဲ ညီအမျဖစ္ေသာ မာရိကို သူမ၏ အိမ္၌ လိႈက္လွဲစြာ ႀကိဳဆိုဧည့္ခံခဲ့သည္။
Elizabeth welcomed Mary, her cousin, to her home.

ဧလိရွဗက္သည္ မာရိႏွင့္ေတြ ့သည့္အခ်ိန္တြင္ ေျခာက္လကိုယ္ဝန္သယ္ျဖစ္ျပီး၊ မာရိ၏ အသံကိုႀကားလိုက္သည့္အခါ သူမ၏ ဗိုက္ထဲက ကေလးသည္ ဝမ္းေျမာက္စြာ ကခုန္လ်က္ေနခဲ့သည္။
Elizabeth was six months pregnant and her baby leaped for joy at the sound of Mary’s voice.

ေပာျဗဲဘာသာစကား၌ ဧလိရွဗက္၏အဓိပၸာယ္သည္ ‘ထာ၀ရဘုရားသည္ ငါ၏က်မ္းက်ိန္ျခင္း ျဖစ္၏’ ပာုရသည္။
In Hebrew Elizabeth means God is my Oath.

ဧလိရွဗက္သည္ ရာခရိ၏ အမ်ိဳးသမီးျဖစ္ျပီး၊ ထိုလင္မယားႏွစ္ဦးတို ့သည္ အစၥေရးလူမ်ိဳး၊ ယဇ္ပုေရာပာိတ္မင္းႀကီးလိဝိ၏ မ်ိဳးႏြယ္မွ ဆင္းသက္လာသူမ်ားလည္း ျဖစ္ႀကပါသည္။
Elizabeth was the wife of Zacharias both were from the tribe of Levi the priestly tribe of Israel.

ပို၍အသိေပးျခင္း – More Information:

Elizabeth (God is my Oath) like her husband, Zechariah
(Jehovah remembers) were from the tribe of Levi.

– ဧလိရွဗက္ ပာူေသာ နာမည္၏ အနက္သည္ ‘ထာဝရဘုရားသခင္သည္ ငါ၏ က်ိန္ဆိုျခင္း’ ပာူ၍ ျဖစ္သလို သူမ၏
အမ်ိဳးသားျဖစ္ေသာ ရာခရိ ပာူေသာ နာ မည္၏အနက္သည္လည္း ‘ေယေပာာဝါ(ဘုရ ား)သည္ ငါ့ကိုေအာက္ေမ့(သတိရ)ေတာ္မူ၏’ � ��ာူ၍ ျဖစ္ပါသည္။

Elizabeth was told to call her son John the shorten form of
Jehohanan which in Hebrew means Jehovah’s gift or God is
gracious. – ထာဝရဘုရားသခင္၏ ေကာင္းကင္တမန္က ဧလိရွဗက္သည္ သူမ၏သားေမြးလာေသာအခါ ေယာပာန္ ပာုနာမည္ေပးရမည့္အေႀကာင္း ႀကိဳတင္ေျပာျပခဲ့ပါသည္။ ‘ေယာပာန္’ ပာူေသာ နာမည္သည္ ‘ေယာပာနန္’ ပာူေသာ နာမည္၏ အတူေ ကာက္ ျဖစ္ျပီး၊ ေပာျဗဲဘာသာစကားကို ျပန္ဆိုေသာအခါ ‘ေယေပာာဝါ၏ ဆုေက်းဇူး’ (သို ့) ‘ထာဝရဘုရားသည္ ခ်စ္ခင္ႏွစ္သက္ဖြယ္ေကာင္းေသာ(သ နားႀကင္နာတတ္ေသာ)ဘုရား’ ပာု အဓိပၸာယ္ရပါသည္။

ေယာပာန္သည္ ေနာင္တတရားအတြက္ ေဗတၱိဇံေပးေသာဆရာ ျဖစ္လာမည့္သူျဖစ္ခဲ့ပါသည္။
John was to become John the Baptist.

Background Information:

Mary visits Elizabeth

41 ဧ​လိ​ရှ​ဗက်​သည်​သန့်​ရှင်း​သော​ဝိ​ညာဉ်​တော်​ဖြင့်​ပြည့်​ဝ​လျက်၊-
42 “သင်​သည်​အ​မျိုး​သ​မီး​တ​ကာ​တို့​ထက်​မင်္ဂ​လာ​ရှိ​၏။ သင်​ဖွား​အံ့​သော​သား​သည်​မင်္ဂ​လာ​ရှိ​၏။-
43 အ​ကျွန်ုပ်​အ​ရှင်​၏​မယ်​တော်​သည်​အ​ဘယ်​ကြောင့်​အ​ကျွန်ုပ်​ထံ​သို့​ကြွ​လာ​တော်​မူ​ပါ​သ​နည်း။ အ​ဘယ်​ကြောင့်​ဤ​အ​ခွင့်​ထူး​ကို​အ​ကျွန်ုပ်​ခံ​စား​ရ​ပါ​သ​နည်း။-
44 သင်​၏​နှုတ်​ဆက်​စ​ကား​ကို​အ​ကျွန်ုပ်​ကြား​သော​အ​ခါ​အ​ကျွန်ုပ်​၏​ဝမ်း​မှ​သူ​ငယ်​သည်​ဝမ်း​မြောက်​ရွှင်​မြူး​သ​ဖြင့်​ခုန်​ပါ​၏။-
45 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ပေး​တော်​မူ​သော​ဗျာ​ဒိတ်​တော်​အ​တိုင်း​ဖြစ်​လိမ့်​မည်​ဟု​သင်​သည်​ယုံ​ကြည်​သ​ဖြင့်​မင်္ဂ​လာ​ရှိ​၏” ဟု​ကျယ်​စွာ​မြွက်​ဆို​၏။
ရှင်လုကာခရစ်ဝင်။ 1:41-45


ဒီယူနစ်အတွက်အခြား module တွေ: - Other modules in this unit: