以斯帖成为王后, Esther becomes the Queen, Esther 1:1-10:3

Esther the beauty queen

以斯帖成为王后 Esther becomes the Queen

美丽的王后拯救了她的人民
The beautiful queen that saved her people.
美丽的王后拯救了她的人民
She became the wife of King Xerxes son of Darius I Hystaspes (Ahasuerus).
以斯帖的波斯名字是
The Persian name for Esther was Hadassah.
以斯帖的意思是“金星”。她的波斯名字的意思是 “桃金娘”
Esther means: The planet Venus and her Persian name Hadassah means; Myrtle.

天使是:

The Book Of Esther 1:1-10:3

The Banquets of the King

1:1 亞 哈 隨 魯 作 王 、 從 印 度 直 到 古 實 統 管 一 百 二 十 七 省 .
1:2 亞 哈 隨 魯 王 在 書 珊 城 的 宮 登 基 、
1:3 在 位 第 三 年 、 為 他 一 切 首 領 臣 僕 設 擺 筵 席 . 有 波 斯 和 瑪 代 的 權 貴 、 就 是 各 省 的 貴 冑 與 首 領 、 在 他 面 前 .
1:4 他 把 他 榮 耀 之 國 的 豐 富 、 和 他 美 好 威 嚴 的 尊 貴 、 給 他 們 看 了 許 多 日 、 就 是 一 百 八 十 日 。
1:5 這 日 子 滿 了 、 又 為 所 有 住 書 珊 城 的 大 小 人 民 、 在 御 園 的 院 子 裡 設 擺 筵 席 七 日 .
1:6 有 白 色 、 綠 色 、 藍 色 的 帳 子 、 用 細 麻 繩 紫 色 繩 從 銀 環 內 繫 在 白 玉 石 柱 上 、 有 金 銀 的 床 榻 、 擺 在 紅 白 黃 黑 玉 石 鋪 的 石 地 上 .
1:7 用 金 器 皿 賜 酒 、 器 皿 各 有 不 同 、 御 酒 甚 多 、 足 顯 王 的 厚 意 .
1:8 喝 酒 有 例 、 不 准 勉 強 人 、 因 王 吩 咐 宮 裡 的 一 切 臣 宰 、 讓 人 各 隨 己 意 。
1:9 王 后 瓦 實 提 在 亞 哈 隨 魯 王 的 宮 內 、 也 為 婦 女 設 擺 筵 席 。

To read the Complete story of Esther look up the book of Esther in the Bible.

天使是:

以斯帖 Esther

亚哈随鲁 公元前468-公元前
464 Xerxes 486BC-464BC

瓦实提(波斯王后)于公元前483年被废。
Vashti deposed 483BC

以斯帖于公元前478年成为王后
Esther becomes Queen 478BC

公元前473年的普林节(犹太教节日)
Feast of Purim 473BC


這單元中的其他組件: – Other modules in this unit: