The Ark God’s way of saving people from the flood Noah built a large boat or ark at God’s instructions. because God had asked him to save people and also land animals from the Flood. The word tebah in Hebrew means: boat or vessel The ark’s size was about – 140 meters long x23 meters wide x 13.5 meters high.– larger than any seagoing vessel until the 20th century. It was covered with resin on the inside and on the outside. Noah was given rainbow, which is made up of seven colors, as a sign that God would not totally flood the earth again. 挪亚造方舟 Ark Noah builds an Ark Noah built a large boat or ark at God’s instruction, because God had asked him to save people and animals from the Flood that was coming. After the Flood, Noah was given a rainbow, made up of seven colors, as a sign that God would not totally flood the earth again. |
方舟是神拯救人脱离洪水的方法 挪亚按照上帝的指令造了一只方舟因为上帝要挪亚从洪水中拯救人类和陆地上的动 物。 希伯来语中”tebah”是大舟或大船的意思。 这只方舟有525英尺长, 140米长 x 23米宽 x 13.5米高。– larger than any seagoing vessel until the 20th century. 方舟的里外抹上松香。 上帝用彩虹与挪亚立约, 以七种颜色组成,作为上帝不再用洪水毁灭世界的记号。 挪亚造方舟 Ark |
阅读背景:
方舟 – Ark
7:1 耶 和 华 对 挪 亚 说 , 你 和 你 的 全 家 都 要 进 入 方 舟 , 因 为 在 这 世 代 中 , 我 见 你 在 我 面 前 是 义 人 。
2 凡 洁 净 的 畜 类 , 你 要 带 七 公 七 母 。 不 洁 净 的 畜 类 , 你 要 带 一 公 一 母 。
3 空 中 的 飞 鸟 , 也 要 带 七 公 七 母 , 可 以 留 种 , 活 在 全 地 上 。
4 因 为 再 过 七 天 , 我 要 降 雨 在 地 上 四 十 昼 夜 , 把 我 所 造 的 各 种 活 物 , 都 从 地 上 除 灭 。
5 挪 亚 就 遵 着 耶 和 华 所 吩 咐 的 行 了 。
6 当 洪 水 泛 滥 在 地 上 的 时 候 , 挪 亚 整 六 百 岁 。
7 挪 亚 就 同 他 的 妻 和 儿 子 , 儿 妇 , 都 进 入 方 舟 , 躲 避 洪 水 。
8 洁 净 的 畜 类 和 不 洁 净 的 畜 类 , 飞 鸟 并 地 上 一 切 的 昆 虫 ,
9 都 是 一 对 一 对 地 , 有 公 有 母 , 到 挪 亚 那 里 进 入 方 舟 , 正 如 神 所 吩 咐 挪 亚 的 。
10 过 了 那 七 天 , 洪 水 泛 滥 在 地 上 。
11 当 挪 亚 六 百 岁 , 二 月 十 七 日 那 一 天 , 大 渊 的 泉 源 都 裂 开 了 , 天 上 的 窗 户 也 敞 开 了 。
12 四 十 昼 夜 降 大 雨 在 地 上 。
13 正 当 那 日 , 挪 亚 和 他 三 个 儿 子 闪 , 含 , 雅 弗 , 并 挪 亚 的 妻 子 和 三 个 儿 妇 , 都 进 入 方 舟 。
14 他 们 和 百 兽 , 各 从 其 类 。 一 切 牲 畜 , 各 从 其 类 。 爬 在 地 上 的 昆 虫 , 各 从 其 类 。 一 切 禽 鸟 , 各 从 其 类 。 都 进 入 方 舟 。
15 凡 有 血 肉 , 有 气 息 的 活 物 , 都 一 对 一 对 地 到 挪 亚 那 里 , 进 入 方 舟 。
16 凡 有 血 肉 进 入 方 舟 的 , 都 是 有 公 有 母 , 正 如 神 所 吩 咐 挪 亚 的 。 耶 和 华 就 把 他 关 在 方 舟 里 头 。
17 洪 水 泛 滥 在 地 上 四 十 天 , 水 往 上 长 , 把 方 舟 从 地 上 漂 起 。
18 水 势 浩 大 , 在 地 上 大 大 地 往 上 长 , 方 舟 在 水 面 上 漂 来 漂 去 。
19 水 势 在 地 上 极 其 浩 大 , 天 下 的 高 山 都 淹 没 了 。
0 水 势 比 山 高 过 十 五 肘 , 山 岭 都 淹 没 了 。
21 凡 在 地 上 有 血 肉 的 动 物 , 就 是 飞 鸟 , 牲 畜 , 走 兽 , 和 爬 在 地 上 的 昆 虫 , 以 及 所 有 的 人 都 死 了 。
22 凡 在 旱 地 上 , 鼻 孔 有 气 息 的 生 灵 都 死 了 。
23 凡 地 上 各 类 的 活 物 , 连 人 带 牲 畜 , 昆 虫 , 以 及 空 中 的 飞 鸟 , 都 从 地 上 除 灭 了 , 只 留 下 挪 亚 和 那 些 与 他 同 在 方 舟 里 的 。
24 水 势 浩 大 , 在 地 上 共 一 百 五 十 天 。
创世记 7:1 – 10:20 – Genesis 7:1 – 10:20
在本单位其他模块: - Other modules in this unit:
- 一切的起源, 史前时代, 创 1:1-2 – The beginning, Undated Past, Genesis 1:1-2
- 七天的创造, 创 1:1-2:4 – Seven Days of Creation, Genesis 1:1-2:4
- 圣经清楚记载亚当是第一个被创造的人, 创 1:26-2:25 – Adam
- 夏娃-第一个女人 – Eve the first woman, Genesis 1:1-6
- 该隐是亚伯的哥哥, 创世记 4:1-18 – Cain the older brother of Able, Genesis 4:1-18
- 亚伯 Abel – Genesis 4:1-16
- 赛特在耶稣的家谱里4: 25-26 – Seth is in the family tree of Jesus, Genesis 4:25-26
- 以诺没有死,创世记 5:21-24 – Enoch did not die, Genesis 5:21-24
- 从亚当到挪亚相隔了1100年, 创士记 5:1-32 – 1100 Years gap Between Adam and Noah, Genesis 5:1-32
- 挪亚建造方舟 – Noah built an Ark , Genesis 6:8-22
- 挪亚造方舟, 创世纪 6:9-9:28 – Noah builds an Ark, Genesis 6:9-9:28
- 巴别塔,创世记 11:1-9 – The Tower Of Babel, Genesis 11:1-9
- 挪亚与亚伯拉罕之间相隔400年, 创世纪 11:10-32 – 400 years between Noah and Abraham, Genesis 11:10-32
- 亚伯拉罕是万国之父,创世纪 12:1-25:11 – Abraham the father of nations, Genesis chapters 12:1-25:11
- 撒拉, 创世记 11:29-23:20 – Sarah, Genesis 11:29-23:20
- 亚伯拉罕救了罗得。创世记 14:1-17 – Abram Rescues Lot, Genesis 14:1-17
- 麦基洗德是撒冷王, 创世纪 14:18-20 – Melchizedek was the King of Salem, Genesis 14:18-20
- 以实玛利是夏甲和亚伯拉罕的儿子,创世记 16:1-17:27 – Ishmael and Hagar, Genesis 16:1-17:27
- 以撒, 创世纪 21章1-7节 – Isaac, Genesis 21:1-7
- 夏甲是埃及法老给亚伯拉罕的使女,创世记 21:8-21 – Hagar an Egyptian slave given to Abraham by the Pharaoh of Egypt, Genesis 21:8-21
- 以撒和百加,创世记 24:1-66 – Isaac and Rebekah, Genesis 24:1-66
- 以扫. 创世纪25章19-34节 – Esau, Genesis 25:19-34
- 雅各, 创世纪 25章20-26节 – Jacob, Genesis 25:20-26
- 亚比米勒王和以撒, 创世记 26:1-35 – King Abimelech and Isaac, Genesis 26:1-35
- Genesis Part Two