Ishmael was Abraham’s son by using Hagar as the Surrogate mother.
Often done in the Mediterranean countries at that time. Ishmael was not the promised child who was to come some years later via Sarah. |
以实玛利是从夏甲给亚伯拉罕生的儿子。
这在当时是中东国家的习俗。 以实玛利不是后来从撒拉所生的应许的儿子。 |
阅读背景:
以实玛利是夏甲和亚伯拉罕的儿子 – Ishmael the son of Hagar and Abraham
16:1 亚 伯 兰 的 妻 子 撒 莱 不 给 他 生 儿 女 。 撒 莱 有 一 个 使 女 , 名 叫 夏 甲 , 是 埃 及 人 。
2 撒 莱 对 亚 伯 兰 说 , 耶 和 华 使 我 不 能 生 育 。 求 你 和 我 的 使 女 同 房 , 或 者 我 可 以 因 她 得孩 子 ( 得 孩 子 原 文 作 被 建 立 ) 。 亚 伯 兰 听 从 了 撒 莱 的 话 。
3 于 是 亚 伯 兰 的 妻 子 撒 莱 将 使 女 埃 及 人 夏 甲 给 了 丈 夫 为 妾 。 那 时 亚 伯 兰 在 迦 南 已 经 住 了 十 年 。
4 亚 伯 兰 与 夏 甲 同 房 , 夏 甲 就 怀 了 孕 。 她 见 自 己 有 孕 , 就 小 看 她 的 主 母 。
5 撒 莱 对 亚 伯 兰 说 , 我 因 你 受 屈 。 我 将 我 的 使 女 放 在 你 怀 中 ,
她 见 自 己 有 了 孕 , 就 小 看 我 。 愿 耶 和 华 在 你 我 中 间 判 断 。
6 亚 伯 兰 对 撒 莱 说 , 使 女 在 你 手 下 , 你 可 以 随 意 待 她 。 撒 莱 苦 待 她 , 她 就 从 撒 莱 面 前 逃 走 了 。
7 耶 和 华 的 使 者 在 旷 野 书 珥 路 上 的 水 泉 旁 遇 见 她 ,
8 对 她 说 , 撒 莱 的 使 女 夏 甲 , 你 从 哪 里 来 , 要 往 哪 里 去 。 夏 甲 说 , 我 从 我 的 主 母 撒 莱 面 前 逃 出 来 。
9 耶 和 华 的 使 者 对 她 说 , 你 回 到 你 主 母 那 里 , 服 在 她 手 下 。
10 又 说 , 我 必 使 你 的 后 裔 极 其 繁 多 , 甚 至 不 可 胜 数 。
创世记 16:1-17:27 – Genesis 16:1-17:27
在本单位其他模块: - Other modules in this unit:
- 一切的起源, 史前时代, 创 1:1-2 – The beginning, Undated Past, Genesis 1:1-2
- 七天的创造, 创 1:1-2:4 – Seven Days of Creation, Genesis 1:1-2:4
- 圣经清楚记载亚当是第一个被创造的人, 创 1:26-2:25 – Adam
- 夏娃-第一个女人 – Eve the first woman, Genesis 1:1-6
- 该隐是亚伯的哥哥, 创世记 4:1-18 – Cain the older brother of Able, Genesis 4:1-18
- 亚伯 Abel – Genesis 4:1-16
- 赛特在耶稣的家谱里4: 25-26 – Seth is in the family tree of Jesus, Genesis 4:25-26
- 以诺没有死,创世记 5:21-24 – Enoch did not die, Genesis 5:21-24
- 从亚当到挪亚相隔了1100年, 创士记 5:1-32 – 1100 Years gap Between Adam and Noah, Genesis 5:1-32
- 挪亚建造方舟 – Noah built an Ark , Genesis 6:8-22
- 挪亚造方舟, 创世纪 6:9-9:28 – Noah builds an Ark, Genesis 6:9-9:28
- 巴别塔,创世记 11:1-9 – The Tower Of Babel, Genesis 11:1-9
- 挪亚与亚伯拉罕之间相隔400年, 创世纪 11:10-32 – 400 years between Noah and Abraham, Genesis 11:10-32
- 亚伯拉罕是万国之父,创世纪 12:1-25:11 – Abraham the father of nations, Genesis chapters 12:1-25:11
- 撒拉, 创世记 11:29-23:20 – Sarah, Genesis 11:29-23:20
- 亚伯拉罕救了罗得。创世记 14:1-17 – Abram Rescues Lot, Genesis 14:1-17
- 麦基洗德是撒冷王, 创世纪 14:18-20 – Melchizedek was the King of Salem, Genesis 14:18-20
- 以实玛利是夏甲和亚伯拉罕的儿子,创世记 16:1-17:27 – Ishmael and Hagar, Genesis 16:1-17:27
- 以撒, 创世纪 21章1-7节 – Isaac, Genesis 21:1-7
- 夏甲是埃及法老给亚伯拉罕的使女,创世记 21:8-21 – Hagar an Egyptian slave given to Abraham by the Pharaoh of Egypt, Genesis 21:8-21
- 以撒和百加,创世记 24:1-66 – Isaac and Rebekah, Genesis 24:1-66
- 以扫. 创世纪25章19-34节 – Esau, Genesis 25:19-34
- 雅各, 创世纪 25章20-26节 – Jacob, Genesis 25:20-26
- 亚比米勒王和以撒, 创世记 26:1-35 – King Abimelech and Isaac, Genesis 26:1-35
- Genesis Part Two