Sarah laughed that she would have the pleasure of giving her husband, Abraham, a child. This is why the child was named Isaac. Both were nearly a 100 years old. The Lord God told Abraham that Sarah and he would have son in their old age. The Lord God wanted to bless Abraham and Sarah by having a son that would turn out to glorify to the Lord God. |
שרה צחקה לשמע הידיעה שהיא תוליד בן לבעלה אברהם. בגלל זה שמו של הילד יצחק. שניהם היו בני מאה שנה. אלוהים אמר לאברהם שיהיה לו ולשרה בן בגילם המופלג. אלוהים רצה לברך את אברהם ושרה על ידי מתן בן שיפאר את שם אלוהים. |
Background Reading:Sarah and the anglesAnd they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him. Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women. Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also? |
קריאת רקע:שרה והמלאכיםוַיֹּאמְרוּ אֵלָיו, אַיֵּה שָׂרָה אִשְׁתֶּךָ; וַיֹּאמֶר, הִנֵּה בָאֹהֶל. וַיֹּאמֶר, שׁוֹב אָשׁוּב אֵלֶיךָ כָּעֵת חַיָּה, וְהִנֵּה-בֵן, לְשָׂרָה אִשְׁתֶּךָ; וְשָׂרָה שֹׁמַעַת פֶּתַח הָאֹהֶל, וְהוּא אַחֲרָיו. וְאַבְרָהָם וְשָׂרָה זְקֵנִים, בָּאִים בַּיָּמִים; חָדַל לִהְיוֹת לְשָׂרָה, אֹרַח כַּנָּשִׁים. וַתִּצְחַק שָׂרָה, בְּקִרְבָּהּ לֵאמֹר: אַחֲרֵי בְלֹתִי הָיְתָה-לִּי עֶדְנָה, וַאדֹנִי זָקֵן. |
:מודולים אחרים ביחידה זו
- genesis-02-07 – בְּרֵאשִׁית ב, ז
- Genesis 2:21-23 – בְּרֵאשִׁית ב, כא-כג
- Genesis 2:24-25 – בְּרֵאשִׁית ב, כד-כה
- Genesis 3:1-4 – בְּרֵאשִׁית ג, א-ד
- Genesis 3:11-14 – בְּרֵאשִׁית ג, יא-יד
- Genesis 3:16-19 – בְּרֵאשִׁית ג, טז-יט
- Genesis 3:23-24 – בְּרֵאשִׁית ג, כג-כד
- Cain kills Abel because of jealousy, Genesis 4:2-8 – בגלל קינאה קין רצח את הבל. בראשית ד: ב-ח
- Genesis 9:16-20 – -בְּרֵאשִׁית ט, טז
- Genesis 11:1-9 – בְּרֵאשִׁית יא, ב-ט
- Genesis 16:1-4 – בְּרֵאשִׁית טז, א-ד
- Genesis 18:9-12 – בְּרֵאשִׁית יח, ט-יב
- Genesis 19:23-26 – בְּרֵאשִׁית יט, כג-כו
- Genesis 19:30-33 – בְּרֵאשִׁית יט, ל-לג
- Genesis 21:14 – בְּרֵאשִׁית כא, יד
- Genesis 22:9-10 – בְּרֵאשִׁית כב, ט-י
- Genesis 24:15-20 – בְּרֵאשִׁית כד, טו-כ
- Genesis 25:23-26 – בְּרֵאשִׁית כד, כג-כו
- Genesis 27:21-22 – בְּרֵאשִׁית כז, כא-כב
- Genesis 29:9-11- בְּרֵאשִׁית כט, ט-יא
- Genesis 29:23-26 – בְּרֵאשִׁית כט, כג-כו
- Genesis 30:14-18 – בְּרֵאשִׁית׃ ל, יד-יח
- Genesis 31:4-7 – בְּרֵאשִׁית לא, ד-ז
- Genesis 34:25-26 – בְּרֵאשִׁית לד, כה-כו
- Genesis 35:16-19 – בְּרֵאשִׁית לה, טז-יט
- Genesis 37:31-32 – בְּרֵאשִׁית כו, לב-לג
- Genesis 37:32-33 – בְּרֵאשִׁית כו, לב-לג
- Judah and Tamar, Genesis 38:13-16 – הודה ותמר, בְּרֵאשִׁית לח, יג-טז
- Genesis 38:24-26 – בְּרֵאשִׁית לח, כה-כו
- Genesis 39:11-12 – בְּרֵאשִׁית לט, יא-יב
- Genesis 45:1-4 – בְּרֵאשִׁית מה, א ד
- Genesis 50:13-14 – בְּרֵאשִׁית נ, יג-יד
- Death of Joseph, Genesis 50:24-26 – מות יוסף, בְּרֵאשִׁית נ, כד-כו