路得是大卫王的曾祖母 – Ruth, the great grand mother of King David, Ruth 1:16-4:22

路得和波阿斯结婚。
Ruth marries Boaz
大卫王的曾祖母是主耶稣同一个家族的祖先。
The great grand mother of King David from whose family tree came Jesus.

波阿斯和摩押女子路得在大约主前的1120年结婚,那个时期也正是睚珥作士师的时候。
Boaz married Ruth the Moabitess about 1120BC which was in the time of the Jair Judge.

路得这个名字的意思是: 友谊
Ruth in Hebrew means: friendship.

波阿斯这个名字的意思是; 快速,力量
Boaz in Hebrew means: fleetness, strength.

他们的儿子俄备得是耶西的父亲,耶西是大卫王的父亲。
Their son Obed was the father of Jesse who was the father of King David.

阅读背景:

拿俄米和路得 – Naomi and Ruth

1:16 路 得 说 , 不 要 催 我 回 去 不 跟 随 你 , 你 往 哪 里 去 , 我 也 往 哪里 去 。 你 在 哪 里 住 宿 , 我 也 在 哪 里 住 宿 。 你 的 国 就 是 我 的 国 , 你 的 神 就 是 我 的 神 。
17 你 在 哪 里 死 , 我 也 在 哪 里 死 , 也 葬 在 那 里 。 除 非 死 能 使 你 我 相 离 , 不 然 , 愿 耶 和 华 重 重 地 降 罚 与 我 。
18 拿 俄 米 见 路 得 定 意 要 跟 随 自 己 去 , 就 不 再 劝 她 了 。
19 于 是 二 人 同 行 , 来 到 伯 利 恒 。 她 们 到 了 伯 利 恒 , 合 城 的 人 就 都 惊 讶 。 妇 女 们 说 , 这 是 拿 俄 米 吗 ?
20 拿 俄 米 对 他 们 说 , 不 要 叫 我 拿 俄 米 ( 拿 俄 米 就 是 甜 的 意 思 ) , 要 叫 我 玛 拉 ( 玛 拉 就 是 苦 的 意 思 ) , 因 为 全 能 者 使 我 受 了 大 苦 。
21 我 满 满 的 出 去 , 耶 和 华 使 我 空 空 的 回 来 。 耶 和 华 降 祸 与 我 , 全 能 者 使 我 受 苦 , 既 是 这 样 , 你 们 为 何 还 叫 我 拿 俄 米 呢 ?
22 拿 俄 米 和 她 儿 妇 摩 押 女 子 路 得 , 从 摩 押 地 回 来 到 伯 利 恒 , 正 是 动 手 割 大 麦 的 时 候 。
路得记 1:16-4:22 – Ruth 1:16-4:22

路得与波阿斯相遇 – Ruth Meets Boaz

大卫王的曾祖母是主耶稣同一个家族的继续
Continued.


在本单位其他模块: - Other modules in this unit: