寡妇住在西顿区域。
This widow lived in the region of Sidon.
寡妇住在西顿区域。
Zarephath, a town of Phoenicia.
为什么神让以尼亚 到这个寡妇的家里,并且不是其它人我将永远不会知道。
Why Elijah was sent to this widow and not some one else we will never know.
过个些时候,以利亚来挽回住在撒勒法那寡妇儿子的性命。
Some time later Elijah brought him back to life the son of the woman who owned the house that the Widow of Zarephath lived in.
阅读背景:
撒勒法的寡妇和 以利亚
The Widow at Zarephath and Elijah
17:7 过 了 些 日 子 , 溪 水 就 干 了 , 因 为 雨 没 有 下 在 地 上 。
17:8 耶 和 华 的 话 临 到 他 说 ,
17:9 你 起 身 往 西 顿 的 撒 勒 法 去 ( 撒 勒 法 与 路 加 福 音 四 章 二 十 六 节 同 ) , 住 在 那 里 。 我 已 吩 咐 那 里 的 一 个 寡 妇 供 养 你 。
17:10 以 利 亚 就 起 身 往 撒 勒 法 去 。 到 了 城 门 , 见 有 一 个 寡 妇 在 那 里 捡 柴 , 以 利 亚 呼 叫 她 说 , 求 你 用 器 皿 取 点 水 来 给 我 喝 。
17:11 她 去 取 水 的 时 候 , 以 利 亚 又 呼 叫 她 说 , 也 求 你 拿 点 饼 来 给 我 。
17:12 她 说, 我 指 着 永 生 耶 和 华 你 的 神 起 誓 , 我 没 有 饼 , 坛 内 只 有 一 把 面 , 瓶 里 只有 一 点 油 。我 现 在 找 两 根 柴 , 回 家 要 为 我 和 我 儿 子 作 饼 。 我 们 吃 了 , 死 就 死 吧 。
17:13 以 利 亚 对 她 说 , 不 要 惧 怕 。 可 以 照 你 所 说 的 去 作 吧 。 只 要 先 为 我 作 一 个 小 饼 拿 来 给 我 , 然 后 为 你 和 你 的 儿 子 作 饼 。
17:14 因 为 耶 和 华 以 色 列 的 神 如 此 说 , 坛 内 的 面 必 不 减 少 , 瓶 里 的 油 必 不 缺 短 , 直 到 耶 和 华 使 雨 降 在 地 上 的 日 子 。
17:15 妇 人 就 照 以 利 亚 的 话 去 行 。 她 和 她 家 中 的 人 , 并 以 利 亚 , 吃 了 许 多 日 子 。
17:16 坛 内 的 面 果 不 减 少 , 瓶 里 的 油 也 不 缺 短 , 正 如 耶 和 华 借 以 利 亚 所 说 的 话 。
17:17 这 事 以 后 , 作 那 家 主 母 的 妇 人 , 她 儿 子 病 了 。 病 得 甚 重 , 以 致 身 无 气 息 。
17:18 妇 人 对 以 利 亚 说 , 神 人 哪 , 我 与 你 何 干 ? 你 竟 到 我 这 里 来 , 使 神 想 念 我 的 罪 , 以 致 我 的 儿 子 死 呢 ?
17:19 以 利 亚 对 她 说 , 把 你 儿 子 交 给 我 。 以 利 亚 就 从 妇 人 怀 中 将 孩 子 接 过 来 , 抱 到 他 所 住 的 楼 中 , 放 在 自 己 的 床 上 ,
17:20 就 求 告 耶 和 华 说 , 耶 和 华 我 的 神 阿 , 我 寄 居 在 这 寡 妇 的 家 里 , 你 就 降 祸 与 她 , 使 她 的 儿 子 死 了 吗 ?
17:21 以 利 亚 三 次 伏 在 孩 子 的 身 上 , 求 告 耶 和 华 说 , 耶 和 华 我 的 神 阿 , 求 你 使 这 孩 子 的 灵 魂 仍 入 他 的 身 体 。
17:22 耶 和 华 应 允 以 利 亚 的 话 , 孩 子 的 灵 魂 仍 入 他 的 身 体 , 他 就 活 了 。
17:23 以 利 亚 将 孩 子 从 楼 上 抱 下 来 , 进 屋 子 交 给 他 母 亲 , 说 , 看 哪 , 你 的 儿 子 活 了 。
17:24 妇 人 对 以 利 亚 说 , 现 在 我 知 道 你 是 神 人 , 耶 和 华 借 你 口 所 说 的 话 是 真 的 。
列王记上 17:7-24 – 1 Kings 17:7-24
背景信息:
神眷顾那些他所拣选的人。
God looks after those he calls his own.
请看 列王记上 17:8-24, 俄巴底亚 1:20 和路加福音 4:24-27。
See 1 Kings 17:8-24, Obadiah 1:20 and Luke 4:24-27.
在本单位其他模块: - Other modules in this unit:
- 罗波安是犹大国的第一个王, 列王记上 11:41-12:24 – King Rehoboam 1st king of Judah, 1st Kings 11:41-12:24
- 耶罗波安是北国十个支派的第一个王, 列王记上 12:20 耶罗波安是北国十个支派的第一个王 – King Jeroboam 1st king for Israel’s ten northern tribes, 1st Kings 11:26-14:20
- 亚哈王是以色列第七位王, 列王记上 16:29-22:40 – King Ahab Becomes 7th King of Israel, 1 Kings 16:29-22:40
- 撒勒法的寡妇,列王记上 17:7-24 – The Widow of Zarephath, 1 Kings 17:7-24
- 以利亚 – 在迦密山的先知,列王记上 18:16-46 – Elijah the prophet on Mount Carmel, 1 Kings 18:16-46
- 耶洗别是一个坏王后,列王记上 21:1-29 – Queen Jezebel an evil Queen, 1 Kings 21:1-29
- 拿伯的葡萄园,列王记上 21:1-29 – Naboth’s Vineyard, 1st Kings 21:1-29
- 发对亚哈不利的豫言, 列王记上 22:1-28 – Micaiah Prophesies Against Ahab, 1 Kings 22:1-28
- 以利沙是神的先知 – 被接上天,列王记下 2:11 至 13:20 – Elisha the Prophet of God – taken Up to Heaven, 2 Kings 2:11 – 2 Kings 13:20
- 以利沙所行32个神迹中的第二个 – 医治水,列王记下 2:19-22 – Elisha’s second of 32 Miracles-Healing of the water, 2 Kings 2:19-22
- 寡妇的油的神迹,列王记下 4:1-37 – The miracle of the Widow’s Oil, 2 Kings 4:1-37
- 书念妇人和她的儿子,列王记下 4:8-37 – The Shunammite And Her Son, 2 Kings 4:8-37
- 乃缦的麻风病被治好, 和列王记下 5:1-27 – Naaman healed of Leprosy, 2nd Kings 5:1-27
- 俄巴底亚是一位神的先知, 俄巴底亚 1:1-10 – Obadiah the prophet of God, Obadiah 1:1-10
- 约拿一位神的先知和大鱼, 约拿 1:1-4:11 – Jonah a Prophet of God and the Whale, Jonah 1:1-4:11
- 犹大国最后一位王何细亚被掳到亚述,列王记下 17:1-6 – Last King Of Israel, King Hoshea, Israel taken to Assyria, 2 Kings 17:1-6
- 以色列因犯罪被放逐作奴仆,列王记下 17:7-23 – Israel Exiled As Slaves because of sin, 2 Kings 17:7-23
- 以赛亚先知(公元前 739-690)写了以赛亚书,列王记下 18:1-20-21 – Isaiah the prophet (739BC-690BC) wrote the book Isaiah
- 希西家王是犹大国第十三位王,列王记下 18:1-20 – King Hezekiah was the the 13th King of Judah, 2 Kings 18-20
- 希西家王 – 太阳退后,列王记下 20:1-11 – King Hezekiah – sun went back, 2 Kings 20:1-11
- 耶利米是神的先知,耶利米书 1:1-18 – Jeremiah was a prophet of God, Jeremiah 1:1-18
- 耶利米拜访窑匠,耶利米 18:1-19:15 – Jeremiah visits the Potters House, Jeremiah 18:1-19:15
- 乌利亚先知,耶利米书 26:20-23 – Urijah the prophet, Jeremiah 26:20-23
- 用一位抄写员, 耶利米书 36:1-32 – Jeremiah Uses A Scribe, Jeremiah 36:1-32
- 但以理书 – The book of Daniel
- 尼布甲尼撒王的梦,但以理书 2:1-49 – King Nebuchadnezzar’s Dream, Daniel 2:1-49
- 书卷,以西结书 2:1-3:15 – Scroll, Ezekiel 2:1-3:15
- 平原中的枯骨,以西结书 37:1-14 – The Valley of Dry Bones, Ezekiel 37:1-14
- 耶利米被下在井中, 耶利米书 38:1-28 – Jeremiah is put down a well, Jeremiah 38:1-28
- 西底家是犹大国第二十位王,历代志下 36:11-21 – Zedekiah 20th king of Judah, 2 Chronicles 36:11-21
- 耶路撒冷被掳 – The Fall of Jerusalem, 2 Kings 24-25
- 犹大被掳为奴仆,历代志下 36:11-2 – Judah goes into Slavery, 2 Chronicles 36:11-2
- 金像,但以理书 3:1-13 – Golden Image, Daniel 3:1-13
- 试验在烈火的窑中,但以理书 3:13-30 – Fiery test in the fiery furnace, Daniel 3:13-30
- 丹尼尔和狮子, 但以理书6:1-28 – Daniel with Lions, Daniel 6:1-28
- 撒迦利亚先知,撒迦利亚书 1:1 – Zechariah the prophet, Zechariah 1:1- 14:21
- 所罗巴伯建的圣殿,哈该书 1:1-2:23 – Temple Built By Zerubbabel, Haggai 1:1-2:23
- 以斯帖成为王后,以斯帖记 1:1-10:3 – Esther becomes the Queen, Esther 1:1-10:3
- 以斯拉,一位出名的文士和大祭司希勒 家的后裔,以斯拉记 1:1-13:30 – Ezra, A famous scribe and priest descendant from Hilkiah the high priest, Ezra 1:1-13:30
- 尼希米重建城墙 – Nehemiah rebuilds the walls of Jerusalem, Nehemiah 2:1-3:32
- 玛拉基是神的先知,玛拉基书 1:1-4:6 – Malachi a prophet of God, Malachi 1:1-4:6
- 间隔400年 – 400 Years, The gap between Malachi and Jesus
- 玛迦比,这个家族对神忠实 – Maccabees, This Family Stayed Faithful To God
- 希律王为犹太人建圣殿 – Herod the Great rebuilt a temple for the Jews
- 罗马士兵 – Roman Solider
- 天使是神的使者,路加福音 1:26-38 – The angel Gabriel tells Mary about the birth of Jesus, Luke 1:26-38
- 十字架是罗马的死刑刑具,路加福音 22:1-24:12 – The cross a Roman method of killing people, Luke 22:1-24:12
- 耶稣是信心的源头和赐予者, 路加福音 1:1-2:52 – The author and giver of all faith-Jesus, Luke 1:1-2:52