摩西的生平记载在出埃及记,民数记,申命记和另一本书。
The life of Moses is found in Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy.
摩西 公元前1525-1405, 红海 1445, 会幕 1444, 死 于1405。
MOSES 1525BC- 1405BC, Red Sea 1445, Tabernacle 1444 death 1405.
律法书中有那些书没有列在这名单上? -出埃及记, 民数记和申命记。
Which books of the Torah are missing from this list?- EXODUS, NUMBERS and DEUTERONOMY.
摩西写了圣经的前五本书,他是神与百姓之间的媒介。
Moses wrote the first five books of the bible and was the mediator between God and the people.
摩西 – Moses 1525BC- 1404BC, 穿越红海 – Red Sea 1445BC, 圣幕 – Tabernacle 1444BC.
Moses Followed God By Faith, Hebrews 11:24 and Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy
阅读背景:
希伯来书11:24-28
摩 西 因 着 信 , 长 大 了 就 不 肯 称 为 法 老 女 儿 之 子 。
11:25 他 宁 可 和 神 的 百 姓 同 受 苦 害 , 也 不 愿 暂 时 享 受 罪 中 之 乐 。
11:26 他 看 为 基 督 受 的 凌 辱 , 比 埃 及 的 财 物 更 宝 贵 。 因 他 想 望 所 要 得 的 赏 赐 。
11:27 他 因 着 信 就 离 开 埃 及 , 不 怕 王 怒 。 因 为 他 恒 心 忍 耐 , 如 同 看 见 那 不 能 看 见 的 主 。
11:28 他 因 着 信 , 就 守 逾 越 节 , ( 守 或 作 立 ) 行 洒 血 的 礼 , 免 得 那 灭 长 子 的 临 近 以 色 列 人 。
Hebrews 11: 24-28
By faith Moses, when he had grown up, refused to be known as the son of Pharaoh’s daughter. He chose to be mistreated along with the people of God rather than to enjoy the pleasures of sin for a short time. He regarded disgrace for the sake of Christ as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward. By faith he left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw him who is invisible. By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch the firstborn of Israel.
出埃及记,民数记,申命记 Exodus, Numbers, Deuteronomy
摩西 Moses
背景阅读出埃及记,民数记,申命记。
Background reading the books EXODUS, NUMBERS, DEUTERONOMY.
摩西是这四本书的主要联系和神怎样与他往来并神用摩西作他与以色列人之 间的媒介。
Moses is the main thread throughout these four books and Gods dealing with him and the Hebrew people using Moses as the go between.
背景信息:
被法老的女儿收养,训练为埃及法老的接班人。
Adopted by Pharaoh’s daughter, was trained as a future Pharaoh of Egypt.
作为一位伟大的将军,他打胜许多战役。
As a great Egyptian General won many battles for Egypt.
摩西的意思是: 拉出来。
Moses in Hebrew means: drawn out.
不象他的父母摩西不是默默无闻。
Unlike his parents Moses is not obscure.
他与耶稣有相似处。
He has parallels with Jesus.
他是以色列的领袖,也给他们律法。
He was the leader and Law giver of Israel.
在本单位其他模块: - Other modules in this unit:
- 一切的开端, 创世纪 1章1-2节 – 没有日期的时代 – The beginning, Genesis 1:1-2 – Undated Past
- 创造世界的七天 – SEVEN DAYS OF CREATION
- 该隐是亚伯的哥哥, 创世记 4:1-18 Cain the older brother of Able, Hebrews 11:4 and Genesis 4:1-18
- 亚伯是个正直的人 – Abel a righteous man
- 以诺没有死,希伯来书 11:5-6 和 创世记 5:21-24 Enoch did not die, Hebrews 11:5-6 and Genesis 5:21-24
- 挪亚建造方舟, 希伯来书11:7 和 创世记6:8-22 – Noah built an Ark, Hebrews 11:7 and Genesis 6:8-22
- 亚伯拉罕是希伯来人的祖先, 希伯来书 11:8-17 和 创世纪 12:1-25:11 – Abraham the father of the Hebrew people, Hebrews 11:8-17 and Genesis chapters 12:1-25:11
- 撒拉–亚伯拉罕的妻子 – Sarah Abraham’s wife, Hebrews 11:5-6 and Genesis 17:15
- 以撒, 创世纪 25章20-24节 – Isaac, Genesis 25:20-34
- 以扫. 创世纪25章19-34节 – Esau, Hebrews 11:20 and Genesis 25:19-34
- 雅各得到以扫的祝福, 创世记27:1-29 – Jacob gets Isaac’s blessing, Genesis 27:1-29
- 约瑟的死, 希伯来书11:22 – 创世纪 50章22-26节 – Death of Joseph, Hebrews 11:22 and Genesis 50:22-26
- 玛拿西是约瑟的大儿子,希 伯 来 书 11:21, 创世记 48:1-49:28 Manasseh Joesph’s older son, Hebrews 11:21 and Genesis 48:1-49:28
- 以法莲是约瑟的小儿子,希 伯 来 书 11:21, 创世记 48:1-49:28 – Ephraim Joesph’s Younger Son, Hebrews 11:21 and Genesis 48:1-49:28
- 暗兰是利末人,摩西的父亲。 希伯来书11:23和出埃及记 2:1-10 和 6:20 – Amram a Levite, father of Moses, Hebrews 11:23 and Exodus 2:1-10 and 6:20
- 约基别是摩西的母亲, 希伯来书11:23 – Jochebed the Mother of Moses, Hebrews 11:23
- 摩西是神的朋友 – Moses the friend of God
- 穿越红海 Crossing the Red Sea, The Red Sea divided and congealed, Hebrews 11:29 and Exodus 14:21-31
- Joshua and the fall of Jericho, Hebrews 11:33 and Joshua 5:13-6:21
- 迦勒 – Caleb Moses’ Man, Hebrews 11:33 and Numbers 14:26-35
- 耶利哥城陷落 希伯来书11:30 和 约书亚记6:16-27 – The fall of Jericho, Hebrews 11:30 and Joshua 6:16-27
- 喇合 – Rahab, Joshua 2:1-24 and 6:22-25
- 巴拉是以色列第五位士师 and 希 伯 来 书 11:32 – Barak the fifth Judge of Israel, Judges 4-5
- 士师记 6章:1节- 8章:35节 – Gideon the sixth Judge of Israel, Hebrews 11:32 or 11:34 and Judges 6:1-8:3
- 基列人以弗他 士师记11章1节至12章7节 – Jephthah the Gileadite, Judges 11:1-12:7
- 先知们,希伯来书22:32,以及从创世纪到启示录; – The Prophets, Hebrews 11:32 and Genesis To Revelation
- 参孙是以色列第十五位士师,士师记13:1-16:13 – Samson the fifteen Judge of Israel, Hebrews 11:32 or Judges 13:1-16:13
- 撒母耳是以色列第十六位士师,他也是一位先知,撒母耳记上 16:1-13 – Samuel 16th Judge of Israel and also a prophet, Hebrews 11:32 and 1 Samuel 16:1-13
- 扫罗王要用一支枪刺死大卫,撒母耳记上 18:5-15 – King Saul tries to kill David with a spear, Hebrews 11:32 or 11:34 and 1 Samuel 18:5-15
- 大卫按上帝的时间成为王,从公元前1011年至971年掌权40年。 – David had become King in God’s time and reigned for forty years between 1011BC-971BC
- 约拿单是大卫的朋友,撒母耳记上 – Jonathan David’s friend, Hebrews 11:34 and 1 Samuel 20:1-42
- 撒勒法的寡妇,希伯来书11章35节 和 列王记上 17:7-24 – The Widow at Zarephath, Hebrews 11:35 and 1 Kings 17:7-24
- 俄巴底亚和以利亚,希伯来书 11:38 和列王记上 18:1-15 – Obadiah and Elijah, Hebrews 11:38 and 1 Kings 18:1-15
- The prophet Elijah did sixteen miracles, Hebrews 11:38 and 1 Kings 18:16-19-18
- 米该雅是音拉的儿子,希伯来书 11:36 和 列王记上 22:1-28 – Micaiah, the son of Imlah, Hebrews 11:36 and 1 Kings 22:1-28
- 以利沙是神的先知 – 被接上天,希伯来书 11:35 和列王记下 2:1-13:20 – Elisha the Prophet of God – taken Up to Heaven, Hebrews 11:35 and 2 Kings 2:1-13:20
- 寡妇的油的神迹,希伯来书 11:35 和列王记下 4:1-37 – The miracle of the Widow’s Oil, Hebrews 11:35 and 2 Kings 4:1-37
- 书念的妇人和她的儿子,希伯来书 11:35和列王记下 4:8-37 – The Shunammite and her son, Hebrews 11:35 and 2 Kings 4:8-37
- 撒迦利亚先知,希伯来书 11:34 和 2 历代志下 24: 20-21 – Zechariah the Prophet, Hebrews 11:34 and 2 Chronicles 24:20-22
- 希西家,犹大的王 列王记下 18:1-12 – Hezekiah King of Judah, Hebrews 11:34 and 2 Kings 18:1-12 and 2 Chronicles 29:1-32:33 – fix
- The Sun Went Backwards, Hebrews 11:34 and 2 Kings 20:1-11
- 以赛亚先知(公元前 739-690)写了以赛亚书, 希伯来书 11:37 和列王记下 18:1-20:21 – Isaiah the prophet (739BC-690BC) wrote the book Isaiah, Hebrews 11:37 and 2 Kings 18:1-20:21
- 耶利米先知,希伯来书 11:37 和烈王记下 18:1-20:21 – Jeremiah the prophet, Hebrews 11:37 and 2 Kings 18:1-20:21
- 示玛雅的儿子乌利亚,希伯来书 11:34 和耶利米书 26:20-23 – Uriah the son of Shemaiah, Hebrews 11:34 and Jeremiah 26:20-23
- 耶利米被关到一座井中, 耶利米 38章1-28节 – Jeremiah is put down a well, Jeremiah 38:1-28
- 但以理,希伯来书 11:34 和但以理书 – The Book Of Daniel, Hebrews 11:34 and The Book of Daniel
- 烈火的窑, 希伯来书 11:34 和但以理书 3:13-30 – The Fiery Furnace, Hebrews 11:34 and Daniel 3:13-30
- 丹尼尔和狮子 – Daniel with Lions
- 玛迦比是一个虔诚的犹太家庭, 希伯来书 11:34 – Maccabees a faithful Jewish family, Hebrews 11:34 – fix
- 施洗约翰, 希伯来书 11:38 和路加福音1:5-25 – John the Baptist, Hebrews 11:38 and Luke 1:5-25
- 耶稣是神的儿子, 希伯来书 12:1-4 和路加福音 1:1-2:52 – Jesus the Son of God, Hebrews 12:1-4 and Luke 1:1-2:52