以利沙使书念妇人的儿子死而复生。
Elisha restores the Shunammite’s son
有一天以利沙岛书念去。 在那里他遇到了一个很有钱的夫人。 剩下的故事请阅读列王纪下4章8-37节有一天以利沙岛书念去。 在那里他遇到了一个很有钱的夫人。 剩下的故事请阅读列王纪下4章8-37节。
In the days of Elisha he went to Shunem a city of Issachar and meet a very rich woman and for the rest of the story read 2 kings 4:8-37.
书念妇人
Shunammite
书念
shunammite woman
妇人的儿子死而复生。
Women received back their dead, raised to life again.
以利沙使书念妇人的儿子死而复生。
Elisha restores the Shunammite’s son.
列王纪下4章8-37节。
2 Kings 4:8-37
书念妇人的儿子死而复生。
The Shunammite had her son restored back to Life.
To do
The Shunammite woman gets her dead son back.
阅读背景:
书念妇人的儿子死而复生 – The Shunammite had her Son Restored back to Life
4:8 一 日 , 以 利 沙 走 到 书 念 , 在 那 里 有 一 个 大 户 的 妇 人 强 留 他 吃 饭 。 此 后 , 以 利 沙 每 从 那 里 经 过 就 进 去 吃 饭 。
9 妇 人 对 丈 夫 说 , 我 看 出 那 常 从 我 们 这 里 经 过 的 是 圣 洁 的 神 人 。
10 我 们 可 以 为 他 在 墙 上 盖 一 间 小 楼 , 在 其 中 安 放 床 榻 , 桌 子 , 椅 子 , 灯 台 , 他 来 到 我 们 这 里 , 就 可 以 住 在 其 间 。
11 一 日 , 以 利 沙 来 到 那 里 , 就 进 了 那 楼 躺 卧 。
12 以 利 沙 吩 咐 仆 人 基 哈 西 说 , 你 叫 这 书 念 妇 人 来 。 他 就 把 妇 人 叫 了 来 , 妇 人 站 在 以 利 沙 面 前 。
13 以 利 沙 吩 咐 仆 人 说 , 你 对 她 说 , 你 既 为 我 们 费 了 许 多 心 思 , 可 以 为 你 作 什 么呢 ? 你 向 王 或 元 帅 有 所 求 的 没 有 ? 她 回 答 说 , 我 在 我 本 乡 安 居 无 事 。
14 以 利 沙 对 仆 人 说 , 究 竟 当 为 她 作 什 么 呢 ? 基 哈 西 说 , 她 没 有 儿 子 , 她 丈 夫 也 老 了 。
15 以 利 沙 说 , 再 叫 她 来 。 于 是 叫 了 她 来 , 她 就 站 在 门 口 。
16 以 利 沙 说 , 明 年 到 这 时 候 , 你 必 抱 一 个 儿 子 。 她 说 , 神 人 , 我 主 阿 , 不 要 那 样 欺 哄 婢 女 。
17 妇 人 果 然 怀 孕 , 到 了 那 时 候 , 生 了 一 个 儿 子 , 正 如 以 利 沙 所 说 的 。
18 孩 子 渐 渐 长 大 , 一 日 到 他 父 亲 和 收 割 的 人 那 里 ,
19 他 对 父 亲 说 , 我 的 头 阿 , 我 的 头 阿 。 他 父 亲 对 仆 人 说 , 把 他 抱 到 他 母 亲 那 里 。
20 仆 人 抱 去 , 交 给 他 母 亲 。 孩 子 坐 在 母 亲 的 膝 上 , 到 晌 午 就 死 了 。
21 他 母 亲 抱 他 上 了 楼 , 将 他 放 在 神 人 的 床 上 , 关 上 门 出 来 ,
22 呼 叫 她 丈 夫 说 , 你 叫 一 个 仆 人 给 我 牵 一 匹 驴 来 , 我 要 快 快 地 去 见 神 人 , 就 回 来 。
23 丈 夫 说 , 今 日 不 是 月 朔 , 也 不 是 安 息 日 , 你 为 何 要 去 见 他 呢 ? 妇 人 说 , 平 安 无 事 。
24 于 是 备 上 驴 , 对 仆 人 说 , 你 快 快 赶 着 走 , 我 若 不 吩 咐 你 , 就 不 要 迟 慢 。
25 妇 人 就 往 迦 密 山 去 见 神 人 。 神 人 远 远 地 看 见 她 , 对 仆 人 基 哈 西 说 , 看 哪 , 书 念 的 妇 人 来 了 。
26 你 跑 去 迎 接 她 , 问 她 说 , 你 平 安 吗 ? 你 丈 夫 平 安 吗 ? 孩 子 平 安 吗 ? 她 说 , 平 安 。
27 妇 人 上 了 山 , 到 神 人 那 里 , 就 抱 住 神 人 的 脚 。 基 哈 西 前 来 要 推 开 她 , 神 人 说 , 由 她 吧 。 因 为 她 心 里 愁 苦 , 耶 和 华 向 我 隐 瞒 , 没 有 指 示 我 。
28 妇 人 说 , 我 何 尝 向 我 主 求 过 儿 子 呢 ? 我 岂 没 有 说 过 , 不 要 欺 哄 我 吗 ?
29 以 利 沙 吩 咐 基 哈 西 说 , 你 束 上 腰 , 手 拿 我 的 杖 前 去 。 若 遇 见 人 , 不 要 向 他 问 安 。 人 若 向 你 问 安 , 也 不 要 回 答 。 要 把 我 的 杖 放 在 孩 子 脸 上 。
30 孩 子 的 母 亲 说 , 我 指 着 永 生 的 耶 和 华 , 又 敢 在 你 面 前 起 誓 , 我 必 不 离 开 你 。 于 是 以 利 沙 起 身 , 随 着 她 去 了 。
31 基 哈 西 先 去 , 把 杖 放 在 孩 子 脸 上 , 却 没 有 声 音 , 也 没 有 动 静 。 基 哈 西 就 迎 着 以 利 沙 回 来 , 告 诉 他 说 , 孩 子 还 没 有 醒 过 来 。
32 以 利 沙 来 到 , 进 了 屋 子 , 看 见 孩 子 死 了 , 放 在 自 己 的 床 上 。
33 他 就 关 上 门 , 只 有 自 己 和 孩 子 在 里 面 , 他 便 祈 祷 耶 和 华 ,
34 上 床 伏 在 孩 子 身 上 , 口 对 口 , 眼 对 眼 , 手 对 手 。 既 伏 在 孩 子 身 上 , 孩 子 的 身 体 就 渐 渐 温 和 了 。
35 然 后 他 下 来 , 在 屋 里 来 往 走 了 一 趟 , 又 上 去 伏 在 孩 子 身 上 , 孩 子 打 了 七 个 喷 嚏 , 就 睁 开 眼 睛 了 。
36 以 利 沙 叫 基 哈 西 说 , 你 叫 这 书 念 妇 人 来 。 于 是 叫 了 她 来 。 以 利 沙 说 , 将 你 儿 子 抱 起 来 。
37 妇 人 就 进 来 , 在 以 利 沙 脚 前 俯 伏 于 地 , 抱 起 她 儿 子 出 去 了 。
和列王记下 4:8-37
在本单位其他模块: - Other modules in this unit:
- 罗波安是犹大国的第一个王, 列王记上 11:41-12:24 – King Rehoboam 1st king of Judah, 1st Kings 11:41-12:24
- 耶罗波安是北国十个支派的第一个王, 列王记上 12:20 耶罗波安是北国十个支派的第一个王 – King Jeroboam 1st king for Israel’s ten northern tribes, 1st Kings 11:26-14:20
- 亚哈王是以色列第七位王, 列王记上 16:29-22:40 – King Ahab Becomes 7th King of Israel, 1 Kings 16:29-22:40
- 撒勒法的寡妇,列王记上 17:7-24 – The Widow of Zarephath, 1 Kings 17:7-24
- 以利亚 – 在迦密山的先知,列王记上 18:16-46 – Elijah the prophet on Mount Carmel, 1 Kings 18:16-46
- 耶洗别是一个坏王后,列王记上 21:1-29 – Queen Jezebel an evil Queen, 1 Kings 21:1-29
- 拿伯的葡萄园,列王记上 21:1-29 – Naboth’s Vineyard, 1st Kings 21:1-29
- 发对亚哈不利的豫言, 列王记上 22:1-28 – Micaiah Prophesies Against Ahab, 1 Kings 22:1-28
- 以利沙是神的先知 – 被接上天,列王记下 2:11 至 13:20 – Elisha the Prophet of God – taken Up to Heaven, 2 Kings 2:11 – 2 Kings 13:20
- 以利沙所行32个神迹中的第二个 – 医治水,列王记下 2:19-22 – Elisha’s second of 32 Miracles-Healing of the water, 2 Kings 2:19-22
- 寡妇的油的神迹,列王记下 4:1-37 – The miracle of the Widow’s Oil, 2 Kings 4:1-37
- 书念妇人和她的儿子,列王记下 4:8-37 – The Shunammite And Her Son, 2 Kings 4:8-37
- 乃缦的麻风病被治好, 和列王记下 5:1-27 – Naaman healed of Leprosy, 2nd Kings 5:1-27
- 俄巴底亚是一位神的先知, 俄巴底亚 1:1-10 – Obadiah the prophet of God, Obadiah 1:1-10
- 约拿一位神的先知和大鱼, 约拿 1:1-4:11 – Jonah a Prophet of God and the Whale, Jonah 1:1-4:11
- 犹大国最后一位王何细亚被掳到亚述,列王记下 17:1-6 – Last King Of Israel, King Hoshea, Israel taken to Assyria, 2 Kings 17:1-6
- 以色列因犯罪被放逐作奴仆,列王记下 17:7-23 – Israel Exiled As Slaves because of sin, 2 Kings 17:7-23
- 以赛亚先知(公元前 739-690)写了以赛亚书,列王记下 18:1-20-21 – Isaiah the prophet (739BC-690BC) wrote the book Isaiah
- 希西家王是犹大国第十三位王,列王记下 18:1-20 – King Hezekiah was the the 13th King of Judah, 2 Kings 18-20
- 希西家王 – 太阳退后,列王记下 20:1-11 – King Hezekiah – sun went back, 2 Kings 20:1-11
- 耶利米是神的先知,耶利米书 1:1-18 – Jeremiah was a prophet of God, Jeremiah 1:1-18
- 耶利米拜访窑匠,耶利米 18:1-19:15 – Jeremiah visits the Potters House, Jeremiah 18:1-19:15
- 乌利亚先知,耶利米书 26:20-23 – Urijah the prophet, Jeremiah 26:20-23
- 用一位抄写员, 耶利米书 36:1-32 – Jeremiah Uses A Scribe, Jeremiah 36:1-32
- 但以理书 – The book of Daniel
- 尼布甲尼撒王的梦,但以理书 2:1-49 – King Nebuchadnezzar’s Dream, Daniel 2:1-49
- 书卷,以西结书 2:1-3:15 – Scroll, Ezekiel 2:1-3:15
- 平原中的枯骨,以西结书 37:1-14 – The Valley of Dry Bones, Ezekiel 37:1-14
- 耶利米被下在井中, 耶利米书 38:1-28 – Jeremiah is put down a well, Jeremiah 38:1-28
- 西底家是犹大国第二十位王,历代志下 36:11-21 – Zedekiah 20th king of Judah, 2 Chronicles 36:11-21
- 耶路撒冷被掳 – The Fall of Jerusalem, 2 Kings 24-25
- 犹大被掳为奴仆,历代志下 36:11-2 – Judah goes into Slavery, 2 Chronicles 36:11-2
- 金像,但以理书 3:1-13 – Golden Image, Daniel 3:1-13
- 试验在烈火的窑中,但以理书 3:13-30 – Fiery test in the fiery furnace, Daniel 3:13-30
- 丹尼尔和狮子, 但以理书6:1-28 – Daniel with Lions, Daniel 6:1-28
- 撒迦利亚先知,撒迦利亚书 1:1 – Zechariah the prophet, Zechariah 1:1- 14:21
- 所罗巴伯建的圣殿,哈该书 1:1-2:23 – Temple Built By Zerubbabel, Haggai 1:1-2:23
- 以斯帖成为王后,以斯帖记 1:1-10:3 – Esther becomes the Queen, Esther 1:1-10:3
- 以斯拉,一位出名的文士和大祭司希勒 家的后裔,以斯拉记 1:1-13:30 – Ezra, A famous scribe and priest descendant from Hilkiah the high priest, Ezra 1:1-13:30
- 尼希米重建城墙 – Nehemiah rebuilds the walls of Jerusalem, Nehemiah 2:1-3:32
- 玛拉基是神的先知,玛拉基书 1:1-4:6 – Malachi a prophet of God, Malachi 1:1-4:6
- 间隔400年 – 400 Years, The gap between Malachi and Jesus
- 玛迦比,这个家族对神忠实 – Maccabees, This Family Stayed Faithful To God
- 希律王为犹太人建圣殿 – Herod the Great rebuilt a temple for the Jews
- 罗马士兵 – Roman Solider
- 天使是神的使者,路加福音 1:26-38 – The angel Gabriel tells Mary about the birth of Jesus, Luke 1:26-38
- 十字架是罗马的死刑刑具,路加福音 22:1-24:12 – The cross a Roman method of killing people, Luke 22:1-24:12
- 耶稣是信心的源头和赐予者, 路加福音 1:1-2:52 – The author and giver of all faith-Jesus, Luke 1:1-2:52