彼得第一次讲道3000人信主。
Peter’s 1st sermon 3000 added
彼得讲道。
Peter Preaches.
使徒行传 2章14-41节 – 五月三十日星期天 AD32。
Acts 2:14-41 – Sunday 30 May AD32
彼得第一次布道,有3000人信了耶稣,并且奉耶稣的名受洗礼。
After Peter’s first sermon, 3000 people came to believe, and were baptized in Jesus’ name.
阅读背景:
彼得向众人说话 – Peter Addresses the Crowd
2:14 彼 得 和 十 一 个 使 徒 , 站 起 , 高 声 说 , 犹 太 人 , 和 一 切 住 在 耶 路 撒 冷 的 人 哪 , 这 件 事 你 们 当 知 道 , 也 当 侧 耳 听 我 的 话 。
15 你 们 想 这 些 人 是 醉 了 , 其 实 不 是 醉 了 , 因 为 时 候 刚 到 巳 初 。
16 这 正 是 先 知 约 珥 所 说 的 。
17 神 说 , 在 末 后 的 日 子 , 我 要 将 我 的 灵 浇 灌 凡 有 血 气 的 。 你 们 的 儿 女 要 说 预 言 。 你 们 的 少 年 人 要 见 异 象 。 老 年 人 要 作 异 梦 。
18 在 那 些 日 子 , 我 要 将 我 的 灵 浇 灌 我 的 仆 人 和 使 女 , 他 们 就 要 说 预 言 。
19 在 天 上 我 要 显 出 奇 事 , 在 地 下 我 要 显 出 神 迹 , 有 血 , 有 火 , 有 烟 雾 。
20 日 头 要 变 为 黑 暗 , 月 亮 要 变 为 血 , 这 都 在 主 大 而 明 显 的 日 子 未 到 以 前 。
21 到 那 时 候 , 凡 求 告 主 名 的 , 就 必 得 救 。
22 以 色 列 人 哪 , 请 听 我 的 话 。 神 借 着 拿 撒 勒 人 耶 稣 , 在 你 们 中 间 施 行 异 能 , 奇 事 , 神 迹 , 将 他 证 明 出 来 , 这 是 你 们 自 己 知 道 的 。
23 他 既 按 着 神 的 定 旨 先 见 , 被 交 与 人 , 你 们 就 借 着 无 法 之 人 的 手 , 把 他 钉 在 十 字 架 上 杀 了 。
24 神 却 将 死 的 痛 苦 解 释 了 , 叫 他 复 活 。 因 为 他 原 不 能 被 死 拘 禁 。
25 大 卫 指 着 他 说 , 我 看 见 主 常 在 我 眼 前 , 他 在 我 右 边 , 叫 我 不 至 于 摇 动 。
26 所 以 我 心 里 欢 喜 , 我 的 灵 ( 原 文 作 舌 ) 快 乐 。 并 且 我 的 肉 身 要 安 居 在 指 望 中 。
27 因 你 必 不 将 我 的 灵 魂 撇 在 阴 间 , 也 不 叫 你 的 圣 者 见 朽 坏 。
28 你 已 将 生 命 的 道 路 指 示 我 , 必 叫 我 因 见 你 的 面 , ( 或 作 叫 我 在 你 面 前 ) 得 着 满 足 的 快 乐 。
29 弟 兄 们 , 先 祖 大 卫 的 事 , 我 可 以 明 明 地 对 你 们 说 , 他 死 了 , 也 葬 埋 了 , 并 且 他 的 坟 墓 , 直 到 今 日 还 在 我 们 这 里 。
30 大 卫 既 是 先 知 , 又 晓 得 神 曾 向 他 起 誓 , 要 从 他 的 后 裔 中 , 立 一 位 坐 在 他 的 宝 座 上 。
31 就 预 先 看 明 这 事 , 讲 论 基 督 复 活 说 , 他 的 灵 魂 , 不 撇 在 阴 间 , 他 的 肉 身 , 也 不 见 朽 坏 。
32 这 耶 稣 , 神 已 经 叫 他 复 活 了 , 我 们 都 为 这 事 作 见 证 。
33 他 既 被 神 的 右 手 高 举 , ( 或 作 他 既 高 举 在 神 的 右 边 ) 又 从 父 受 了 所 应 许 的 圣 灵 , 就 把 你 们 所 看 见 所 听 见 的 , 浇 灌 下 来 。
34 大 卫 并 没 有 升 到 天 上 , 但 自 己 说 , 主 对 我 主 说 , 你 坐 在 我 的 右 边 ,
35 等 我 使 你 仇 敌 作 你 的 脚 凳 。
36 故 此 , 以 色 列 全 家 当 确 实 的 知 道 , 你 们 钉 在 十 字 架 上 的 这 位 耶 稣 , 神 已 经 立 他 为 主 为 基 督 了 。
2:37 众 人 听 见 这 话 , 觉 得 扎 心 , 就 对 彼 得 和 其 余 的 使 徒 说 , 弟 兄 们 , 我 们 当 怎 样 行 。
37 彼 得 说 , 你 们 各 人 要 悔 改 , 奉 耶 稣 基 督 的 名 受 洗 , 叫 你 们 的 罪 得 赦 , 就 必 领 受 所 赐 的 圣 灵 。
39 因 为 这 应 许 是 给 你 们 , 和 你 们 的 儿 女 , 并 一 切 在 远 方 的 人 , 就 是 主 我 们 神 所 召 来 的 。
40 彼 得 还 用 许 多 话 作 见 证 , 劝 勉 他 们 说 , 你 们 当 救 自 己 脱 离 这 弯 曲 的 世 代 。
41 于 是 领 受 他 话 的 人 , 就 受 了 洗 , 那 一 天 , 门 徒 约 添 了 三 千 人 。
使徒行传 2:14-41 Acts 2:14-41
背景信息:
人们聚集在那里为庆祝犹太人的一个节日――五旬节(见利末记 23章15节)或稱作收割节(例如:收割麦子)。
The crowd was there for a Jewish feast, called Feast of Weeks (see Leviticus 23:15) or First Harvest e.g. wheat.
这个节日是在春天快结束的时候,也就是在逾越节、除酵节和初熟节的七个星期后或是第50天。
This feast is Late Spring and seven weeks or 50 days after the feasts of Passover, Unleavened Bread and First Fruits.
在本单位其他模块: - Other modules in this unit:
- 他不再这里,他已经从死里复活了,路加福音24:5-8 – He Is Not Here Jesus has Risen from the dead, Luke 24:5-8
- 40天,耶稣被接上天, 使徒行传 1:1-11 – 40 Days, Jesus Taken Up Into Heaven, Acts 1:1-11
- 耶稣驾着云回到天上,使徒行传 1:9-11 – Jesus returns Home back to Heaven via the clouds, Acts 1:9-11
- 马提亚替代犹大,使徒行传 1:12-26 – Matthias replaces Judas, Acts 1:12-26
- 初期教会开始,圣灵在五旬节降临, 使徒行传 2:1-13 – Start Of The Early Church, The Holy Spirit Comes At Pentecost, Acts 2:1-13
- 耶稣复活后第50天,使徒行传 2:1-41 – 50th Day After Jesus’ Resurrection, Acts 2:1-41
- 五旬节的火,舌头如火焰,使徒行传 2:1-13 – Pentecost Fire, Like Tongues Of Fire, Acts 2:1-13
- 彼得向众人说话,使徒行传 2:14-41 – Peter addresses the Crowd, Acts 2:14-41
- 信徒的团契或信的人成为一个社群,使徒行传 2:42-47 – The Fellowship of the Believers or the believers form a community, Acts 2:42-47
- 彼得医好了一个瘸腿的乞丐,使徒行传 3:1-10 – Peter Heals the Crippled Beggar, Acts 3:1-10
- 彼得向圣殿中的旁观者说话,使徒行传 3:11-26 – Peter Addresses the onlookers in the temple, Acts 3:11-26
- 彼得和约翰在公会面前,使徒行传 4:1-22 – Peter and John before the Sanhedrin, Acts 4:1-22
- 亚拿尼亚和撒非喇,使徒行传 5:1-11 – Ananias and Sapphira, Acts 5:1-11
- 使徒们被逼迫, 使徒行传 5:17-42 – The Apostles Persecuted, Acts 5:17-42
- 遴选七个执事, 使徒行传 6:1-7 – Choosing of the Seven Helpers, Acts 6:1-7
- 司提反被捉并被打死 – Stephen Seized and killed
- 腓利和埃提阿伯的太监,使徒行传 8:26-40 – Philip and the Ethiopian, Acts 8:26-40
- 保罗 (扫罗)遇见神,使徒行传 9:1-19 – Paul (Saul) Meets God, Acts 9:1-19
- 保罗(扫罗)躲在筐子里逃生,使徒行传 9:20-31 – Paul (Saul) Escapes In A Basket, Acts 9:20-31
- 彼得治愈以尼雅,使徒行传9:32-35 – Aeneas healed by Peter, Acts 9:32-35
- 彼得的异象和哥尼流的请求,使徒行传 10:1-48 – Peter’s dream and Cornelius’ call, Acts 10:1-48
- 巴拿巴找保罗,使徒行传11:22-26 – Barnabas looks for Paul, Acts 11:22-26
- 公元43年,头十年,使徒行传 1:1 至 12:1 – AD43 Covered First Ten Years, Acts 1:1 TO 12:1
- 彼得神迹般的从监牢逃出来,使徒行传12:1-19 – Peter’s miraculous escape from prison, Acts 12:1-19
- 雅各书是新约最早写成的书,使徒行传 1:1-5:20 – The Book of James first New Testament book, Acts 1:1-5:20
- 孤儿和寡妇,雅各书 1:19-27 – Orphans And Widows, James 1:19-27
- 保罗和巴拿巴被差遣,使徒行传13:1-3 – Barnabas and Paul sent off, Acts 13:1-3
- 船,西流基港口,使徒行传13:4 – Ship, The Port of Seleucia, Acts 13:4
- 保罗在彼西底的安提阿,使徒行传13:13-52 – Paul in Pisidian Antioch, Acts 13:13-52
- 他们要用石头打死保罗,使徒行传14:19-20 – They tried to kill Paul by stoning him at Lystra, Acts 14:19-20
- 保罗在路司得治愈瘸子,使徒行传14:8-10 – Crippled man Healed, Acts 14:8-10
- 第一个行程后回到叙利亚的安提阿休息,使徒行传14:21-28 – The return to Antioch in Syria to rest after the first trip, Acts 14:21-28
- 加拉太书, 加拉太书 1:1-6:18 – The Book Of Galatians, Galatians 1:1-6:18
- 保罗用代笔者,加拉太书 6:11-18 – Paul uses a Scribe , Galatians 6:11-18
- 女仆,使徒行传16:16- 21 – Slave Girl , Acts 16:16-21
- 保罗和西拉再次被监禁,使徒行传 16:22-40 – Paul And Silas In Prison again, Acts 16:22-40
- 在雅典未识之神的像,使徒行传 17:16-34 – In Athens the unknown Idol , Acts 17:16-34
- 我们不可生气,使徒行传 18:12-17 – Do not get angry, Acts 18:12-17
- 保罗乘船回去,使徒行传18:22 – Paul Returns Back by Ship , Acts 18:22
- 保罗在第二和第三次旅程间休息,使徒行传18:22 – Rest between 2nd and 3rd trips, Acts 18:22-23
- 公元53年,头20年的结束 – AD53 The end of the first twenty years