Zeisu suahna thu kigen khol:
Rahab Receives Two Scouts or Spies
2:1 Tua ciangin Nun’ tapa Joshua in Shittim panin thukanin mi nih sawlsim a, “Pai-in gam va en un la, a diakdiakin Jerikho khua hong en un,” a ci hi. Amaute pai uh a, Rahab min nei a paktat numei khat’ inn-ah tungin giak uh hi.
2 Jerikho kumpipa tungah, “Gamsung a en dingin Israel mi pawlkhat tu nitakin hih lai-ah hong tungzo hi,” ci-in kigen hi.
3 Tua ciangin Jerikho kumpipa in Rahab kiangah mi sawlin, “Na inn sunga hong tum, na kianga hong tung mite hong paikhiatpih in; bang hang hiam cih leh gam khempeuh a en dingin amaute hong pai uh hi,” a ci hi.
4 Ahih hangin Rahab in tua mi nihte la-in na seel khin hi. Tua ahih ciangin amah in, “Hi mah hi, ka kiangah mi hong pai uh hi. Ahih hangin amaute koi pan hong pai uh hiam, cih ka thei kei hi.
5 Kulhkongpi a kikhak ding khuamial ciangin tua mite paikhia uh a, koi-ah pai uh hiam, cih ka thei kei hi. Manlangin amaute delh le uh cin na pha khading uh hi,” a ci hi.
6 Ahih hangin amah in innkhum zangah tua mite paipih to-in innkhum zangah a koih ngei bangin a koihsa anthul kungte lakah amaute seel khin hi.
7 Tua ahih ciangin mite in Jordan lamah ngahmun dong delh uh a, a delhte a paikhiat phetin kulhkongpi kikhak hi.
8 Amaute a lup ma-in innkhum zanga amaute kiangah Rahab paito-in
9 tua mite kiangah, “ Topa in note’ tungah hih leitang hong piak khitna ka thei a, note ka hong kihta mahmah uh hi. Hih gam sunga a teng mi khempeuh note’ hangin lunggim uh hi.
10 Bang hang hiam cih leh Egypt panin nong paikhiat lai-un Topa in note’ mai-ah San Tuipi a kan’sakna, leh Jordan galkhata om na suksiatmang uh Amor mite’ kumpi nihte ahi Sihon leh Og tungah na bawlna uh ka za khin uh hi.
11 Tua thu ka zak phetun ka lungsim uh bei a, note’ hangin mite’ lungsimah han’na bei hi; bang hang hiam cih leh Topa na Pasian uh, tunga om vantung leh nuai-a om leitungah Pasian ahi hi.
12 Tua ahih ciangin tu-in note tungah kong dik gamtat bangin note zong ko innkuanah nong dik gamtatna ding uh Topa’ min tawh kei tungah hong kiciam un la, a man taktak lim khat kei hong pia un.
13 Ka nu, ka pa, ka sanggamnute, ka sanggampate, leh amaute tawh a kizomte khempeuh hong hon un la, sihna panin kote hong suaktasak un,” a ci hi.
14 Mite in ama tungah, “Nang’ tangin kote ka si ngam uh hi. Hih ko’ thu na genkhiat kei nak leh, Topa in kote tungah hih leitang hong piak ciangin nang tungah dikna leh thumanna tawh kong gamta ding uh hi,” a ci uh hi.
15 Tua ciangin amah in tawlet panin khau khat tawh amaute khaisuk hi. Bang hang hiam cih leh khuapikulh sung lampangah ama inn kilam a, khuapikulh sungah amah teng hi.
16 Amah in amaute kiangah, “Mualtungah pai un. Hong delhte tawh na kituak khading uh hi. Hong delhte hong ciahkik mateng ni thum sung tua lai-ah bu un. Tua khit ciangin na paina ding uhah na pai thei ding uh hi,” a ci hi.
17 Mite in ama kiangah, “Kote nong kiciamsak thuciamna thu tawh kisai-in ka paubaang kei ding uh hi.
18 En in, hih leitangah kong pai uh ciangin kote nong khaisukna hih tawletah hih khauhual san na khih ding hi. Na inn sungah na nu leh na pa, na sanggamte leh na pa’ innkuanpihte khempeuh na khawm ding hi.
19 Mi khatpeuh na innsung panin kongzing lampi-ah a paikhiat leh ama sihna pen ama khialhna hang hi ding a, kote ka siang ding uh hi. Ahih hangin inn sungah nang tawh a om mi khatpeuh a kisukkhak leh, ama sihna pen kote’ khialhna hi ding hi.
20 Ahih hangin hih ko thute na genkhiat leh, kote nong kiciamsak thuciamna tawh kisai-in kote ka siang ding uh hi,” a ci uh hi.
21 Tua ciangin amah in, “Na thugen bangun hi ta hen,” a ci hi. Tua ciangin amah in amaute sawlkhia a, amaute paikhia uh hi. Amah in a khauhual san a tawletah a khih hi.
22 Amaute paikhia-in mualtungah pai uh a, a delhte a ciahkik mateng ni thum sung om uh hi. Bang hang hiam cih leh a delhte in lamdung khempeuh zongin bangmah mulo uh hi.
23 Tua ciangin mualtung panin mi nihte paisuk kik uh a, galkahin Nun’ tapa Joshua kiangah tungin amau’ tunga thupiang khempeuh a gen uh hi.
24 Amaute in Joshua kiangah, “ Topa in leitang khempeuh eite’ khutsungah hong pia taktak hi. Tua thamloin tua gama teng mi khempeuh eite’ hangin lungmang uh hi,” a ci uh hi.
Joshua 2:1–24
and
The Scouts or spies
22 Tua ciangin Joshua in tua gam thu a va kansim mi nihte kiangah, ̴Numei paktatnu’ inn-ah va pai un la, tua lai panin a numei leh amah tawh a kizom khempeuh, ama tungah na ciamsa bangun hong paikhiatpih un,̵ a ci hi.
23 Tua ahih ciangin thu kansim tangvalte va tum uh a, Rahab, a nu, a pa, a sanggamte, leh amah tawh a kizom khempeuh a paikhiatpih uh hi. Amaute in tuanu’ tanau teng khempeuh paipih uh a, Israel-te’ giahphual pualamah a koih uh hi.
24 Amaute in khuapi leh a sunga om khempeuh mei tawh hal uh a, ngun leh kham, sumngo leh sik tawh a kibawl nazatte bek Topa’ inn-a sumkoihna-ah a koih uh hi.
25 Ahih hangin numei paktat Rahab, leh tuanu tawh a kizomte khempeuh Joshua in a hingkhawi hi. Jerikho khua thu a kansim dingin Joshua in a sawl kamtaite tuanu in na seel ahih manin tuni dongin Israel mite lakah a suanlekhakte a teng uh hi.
Joshua 6:22-25
Hih unit sung ah a dang sinna te:
- The beginning God created the earth – Undated Past, Piancilna 1:1-2
- The 7 or Seven Days of Creation – Undated Past, Piancilna 1:1-3:24
- Adam was the first created man specifically named in Scripture, Piancilna 1:26-2:25
- Eve the first woman specifically named in Scripture, Piancilna 2:18-25
- Abel a righteous man, Piancilna 4:1-16
- 1100 Year gap between Adam and Noah, Piancilna 5:1-32
- Noah built an ark, Piancilna 6:8-22
- Noah builds an Ark for God, Piancilna 6:9-9:28
- 400 year gap between Noah and Abraham, Piancilna 11:10-32
- Abraham the father of nations, Piancilna 12:1-25:11
- Sarah was the wife of Abraham, Piancilna 11:29-23:20
- Isaac Abraham’s son, Piancilna 25:20-34
- Esau was Isaac’s favorite son, Piancilna 25:19-34
- Jakob steals Isaac’s blessing, Piancilna 27:1-29
- Jacob marries Rachel the daughter of Laban, Piancilna 29:15-30
- Death of Joseph at one hundred and ten years old, Piancilna 50:22-26
- 300 year gap between Joseph and Moses, Piancilna 50:22-Paikhiatna 1:22
- Miriam kepts eye on Moses after he had been placed as a baby in a boat, Paikhiatna 2:1-10
- God spoke to Moses out of a burning bush, Paikhiatna 3:1-4:17
- Moses was asked to take off his sandals by God, Paikhiatna 3:1-22
- Moses the friend of God.
- Manna means ‘What Is It’?, Paikhiatna 16:1-36
- Moses at Mount Sinai, Paikhiatna 19:1-25
- The Golden Calf the idol made by Aaron, Paikhiatna 32:1-35
- Speak to the Rock “Give Water”, Gamlak Vakna 20:1-13
- Joshua God’s warrior, Joshua 5:13-6:21
- The two scouts or spies were Joshua’s eyes, Joshua 2:1-24 and 6:22-25
- Rahab helped Israel to take Jericho, Joshua 2:1-24
- Rahab saved from death, Joshua 6:22-25
- Gideon the fifth Judge of Israel, Thukhente 6:1-8:35
- Ruth, the great grand mother of King David, Ruth 1:16-2:23
- Jephthah the Gileadite the 10th Judge of Israel, Thukhente 11:1-12:7
- Samson the 14th Judge of Israel, Thukhente 13:1-16:31
- Samuel 15th Judge of Israel and also a Prophet, Samuel Masa16:1-13
- King Saul Spear, Samuel Masa 18:5-15
- David uses his slingshot, Samuel Masa 17:40-58
- Solomon’s throne established, 2nd Kings 2:1-46
- King Rehoboam, 1st Kings 11:41-12:24
- Jonah a prophet of God, Jonah
- Isaiah the prophet (739BC-690BC) wrote the book Isaiah, 2 Kings 18:1-20-21
- Jeremiah is put down a well, Jeremiah 38:1-28
- Daniel in the Lions Den, Daniel 6:1—28
- Esther becomes the Queen, The book of Esther
- Nehemiah rebuilds the walls of Jerusalem, Nehemiah 2:1-3:32l
- Malachi the last Old Testament writer
- The time gap between Malachi the last book of the Old Testament and Matthew the first of the gospels.
- The cross a Roman method of killing people, Luka 22:1-24:12
- The author and giver of all faith – Zeisu