모든 남자들은 고향에서 등록했어야했기에, 요셉은 마리를 데리고 베들레햄으로 갔다.
Joseph took Mary to Bethlehem, because all males had to go to their home towns to be registered.
이것은 세금 징수를 목적으로 이스라엘을 통치하는 로마에서 요구하는 것이였다.
This was required by the Roman census in occupied Israel for taxation purposes.
로마정부는 145년마다 인구 센서스를 실시했다.
The Romans had a census, or head count, every fourteen years.
요셉은 히브리말로 Increase 사람이다.
Joseph in Hebrew means: increaser.
요셉과 마리는 모두다 이스라엘의 왕족인 다윗 왕의 자손이였다.
Joseph and Mary were both descendants of King David. Israel’s royal family.
마리와 요셉은 그 당시의 풍습에 따라 중매결혼을 했다.
Mary and Joseph had an arranged marriage as was the custom of the time.
결혼을 합법화 시키는 서류는 결혼 중매시에 서명되었다.
The papers that made it legal were signed at the time of the arrangement of the marriage.
이것은 서구 사회의 풍습처럼, 두 사람이 만나서 결혼 할때에 서류에 서명하는 것이 아니고, 두사람이 만나기 전에도 일어 날 수 있는 일이다.
This may even have happened before the two people had met, not like our western custom where the legal papers are signed at the time of the marriage.
시대적 배경:
요셉이 베들레헴으로 가다
2:1 이 때 에 가 이 사 아 구 스 도 가 영 을 내 려 천 하 로 다 호 적 하 라 하 였 으 니
2 이 호 적 은 구 레 뇨 가 수 리 아 총 독 되 었 을 때 에 첫 번 한 것 이 라
3 모 든 사 람 이 호 적 하 러 각 각 고 향 으 로 돌 아 가 매
4 요 셉 도 다 윗 의 집 족 속 인 고 로 갈 릴 리 나 사 렛 동 네 에 서 유 대 를 향 하 여 베 들 레 헴 이 라 하 는 다 윗 의 동 네 로
누가복음 2:1-4
이 과정의 다른 모듈: - Other modules in this unit:
- 천사 가브리엘를 마리아에게 보내심(누가복음 1:26-33)
- 천사 가브리엘이 마리를 찾아왔다. 누가복음 1:39-40
- 마리아가 엘리사벳을 방문하다(누가복음 1: 41-45)
- 마리아의 찬양(누가복음 1:46-55)
- 하나님의 천사가 요셉의 꿈에 나타나다(마태복음 1:18-25)
- 요셉이 베들레헴으로 가다(누가복음 2:1-4)
- 마리는 당나귀를 타고 조셉과 여향을 했다. 누가복음 2:5
- 갓난 아기 예수, 누가복음 2:6-7, 마태복음 1:18-25
- 목자들이 계속 지켜보다,누가복음 2:8-12과 2:15-20
- 예수의 탄생에 천사들이 하나님을 찬양하다. 누가복음 2:13-14
- 예수님이 40일후에 그 성전으로 끌려가다. 누가복음 2:22-24
- 시몬이 축복받은 예수를 발견하다. 누가복음 2:25-35
- 안나라는 선지자, 누가복음 2:36-38
- 마기가 동쪽에서부터 예수를 찾으러 여행하다. 마태복음 2:1-2
- 마기가 헤롯왕을 방문하다, 마태복음 2:3-8
- 마기가 병=ㄹ을 따라서 한 집으로, 마태복음 2:9-10
- 그집에 예수가 아기로, 마태복음 2:11-12
- 조셉이예수를 데리고 이집트로 피신하다, 마태복음 2:13-15
- 헤롯대왕이 예수를 죽이려고 처음으로 음모를 꾸미다, 마태복음 2:16-18
- 이집트에서 나자렛으로 돌아옴, 마태복음 2:19-23
- 약 12세 정도인 예수, 누가복음 2:41-52
- 그 십자가는 누가와 마태를 보러올 예정
- 질문과 답변 1-11
- 질문과 답변 12-23